28-Kasas Suresi 77. Ayeti

<Önceki AyetSonraki Ayet>

Arabça Yazılışı:

وَابْتَغِ ف۪يمَٓا اٰتٰيكَ اللّٰهُ الدَّارَ الْاٰخِرَةَ وَلَا تَنْسَ نَص۪يبَكَ مِنَ الدُّنْيَا وَاَحْسِنْ كَمَٓا اَحْسَنَ اللّٰهُ اِلَيْكَ وَلَا تَبْغِ الْفَسَادَ فِي الْاَرْضِۜ اِنَّ اللّٰهَ لَا يُحِبُّ الْمُفْسِد۪ينَ

Türkçe Okunuşu:
Vebteği fîmâ â-tâ-kAllâhud dâral ahırate ve lâ tensa nasîbeke mined dunyâ ve ahsin kemâ ahsenAllâhu ileyke ve lâ tebğil fesâde fîl ardi. İnnAllâhe lâ yuhibbul mufsidîne.

Kelime Çevirisi:

ve ara

وَابْتَغِ

o şeyin içinde ki;

ف۪يمَٓا

sana verdi

اٰتٰيكَ

Allah

اللّٰهُ

yurdunu

الدَّارَ

ahiret

الْاٰخِرَةَ

ve unutma

وَلَا تَنْسَ

nasibini

نَص۪يبَكَ

dünyadan

مِنَ الدُّنْيَا

ve iyilik et

وَاَحْسِنْ

o gibi ki;

كَمَٓا

iyilik etti

اَحْسَنَ

Allah

اللّٰهُ

sana

اِلَيْكَ

ve arama

وَلَا تَبْغِ

bozgunculuk

الْفَسَادَ

yeryüzünde

فِي الْاَرْضِۜ

muhakkak

اِنَّ

Allah

اللّٰهَ

sevmiyor

لَا يُحِبُّ

bozguncuları

الْمُفْسِد۪ينَ

Cümle Çevirisi:

{ Ve ara, o şeyin içinde ki; sana verdi Allah, ahiret yurdunu ve unutma nasibini dünyadan ve iyilik et, o gibi ki; iyilik etti Allah, sana ve arama bozgunculuk, yeryüzünde, muhakkak Allah sevmiyor bozguncuları. }

Türkçe Meâli:

{ Allah’ın sana verdikleri ile ahiret kazancını iste, dünyadaki nasibini de unutma. Allah’ın sana ihsanda bulunduğu gibi sende ihsanda bulun. Yeryüzünde bozgunculuğu isteme, şüphesiz Allah bozguncuları sevmez. }

<Önceki AyetSonraki Ayet>

İlgili Linkler:
⇛ 28-Kasas Suresi İndeksi
⇛ Kur’an-ı Kerim Meâli İndeksi

Bir yanıt yazın

E-posta adresiniz yayınlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir